Welcome to the new website and blog for Bilingual Communications! We are proud and excited about the new look.

We chose to launch this blog in conjunction with the global celebration of International Translation day. The UN designated September 30th as International Translation day just last year to highlight “the role of language professionals in connecting nations and fostering peace, understanding and development.” September 30th was chosen as the date because it is the feast day of St. Jerome, a fourth century scholar and translator.

Instead of basing his translations off of newer, also translated texts, St. Jerome looked at both the old and new testaments in their original source languages.. By approaching it this way, St. Jerome’s Bible eliminated many of the mistakes and irregularities that had crept into the text over the years. His work resulted in the Vulgate Bible, the reigning translation for nearly fifteen hundred years.

While we can’t say that any of our translations have been around for over a millenia, we take great pride in knowing we have retained some clients for 20+ years.

In the upcoming months we hope to take a closer look at many topics that translators face – including fidelity in translation, maintaining second and third languages, and evolutions in machine translation, just to name a few. Check back often and let us know what you think in the comments!